上海方言翻译器话开出租怎么说?


差,最早见于商代甲骨文时代。基本含义为错误:话说差了;引申含义为缺欠。派遣做事。「只差一个字母」生气 anger 和危险 danger 只差一个字母!「差路」上海方言:「跑路、差路」都是「离开」的意思,音“bao lu、ca lu ”。另外「跑路」有「走步」的意思,例如老年朋友说:「我在公园里每天'跑路’十五圈」并不是「跑步」而是「走步」。「差头」上海方言:拦差头、柆差头、拉差头。这三个词是上海人叫「出租车」讲法,应该讲「柆差头」最正确。柆《说文解字》盧合切,折木也从木立声。本意是立木做栅栏,拦住牲口不让牲口出来,就是上海人讲「柆牢」伊拉。也可写成「拉差头」《康熙字典》柆同拉,摧枯拉朽读平声,拉差头读去声。上海方言「过来,差侬帮我做眼事体」,普通话「过来,差遣你帮我做点事情」。上海为什么叫出租车「差头」,一是苏北口音「车头」;二是出钱「差遣」这辆车到处跑。「阎罗王差小鬼」上海方言歇后语:「阎罗王差小鬼——跑得快」,意为「瞎起劲」;「齐巧」,阎罗王齐巧差小鬼做小鬼自家想做的事体,来得正好,来劲了,跑得个快。也形容「轻而易举」,「一句闲话的事体」,「阎罗王差小鬼还不是一句闲话的事体?」「差事」意思是指异事,怪事;临时的职务,被派去做的事情。「差尽差绝」郎家桥木杆——差尽差绝,喻做事差误。随着郎家桥地名消失,歇后语也消失。复兴东路是河浜填平的。支流大东门外连接黄浦江的就是白渡路一段;出东门水门,经垻基桥、里郎家桥、外郎家桥、龙德桥、里关桥、大关桥到黄浦江,1915年填平为白渡路。「差之毫厘,失之千里」上海俗语:推扳弗起一眼眼,意为:不能相差一点点,差之毫厘,失之千里。碰着难服侍事体,上海人经常用「推扳弗起一眼眼」这句俗语来讲事体的重要搭之这事的难度。「差路」上海方言「准备走开」多种表示:差路,跑路,开路,开路ます,滑脚,出送,开溜……「出送」最为特色,物事,文玩,收藏准备出手调剂也叫「准备出送」,一去不复返,一脚去,一条命嘸沒了,也叫「一条命出送脱了」。而「差路」是活着走开。「人差勿跑,鬼差飞奔」亦称「人搀不走,鬼搀飞跑」是说某些人不听好话,偏信鬼话,不走正路。也有说「人领不走,鬼领乱转」,糊涂之极!把他卖了还帮着数钱。「意思差不多」上海方言「贼出关门」典故:喻事後張皇也。《傳燈錄》宋·释道原《景德传灯录》卷二十一:僧问曰:「若不遇于师,几成走作。」师曰:「贼去后关门。」东西偷都偷脱了,才想着防范,开始行动,多少有点像装装样子,做作。跟「事后诸葛亮」,「马后炮」意思差不多。「差一米米」上海方言讲「差一米米」意思是相差真真一眼眼。源自《呂氏春秋·察微》喻极少或极小的量。犹点滴:「夫弩机差以米则不发。」《吳下方言考》差一米。《呂氏春秋》夫弩機差一米,則不發。案:差一米,所差少也。吳中謂所差不多曰:差一米米。注意:这个一米不是一公尺哦!而是像「一粒米」介小。「差劲」上海话里的「歹佬」恐怕是源自广东话?本意是「差劲」,「介歹佬」是「如此差劲」,「缩货」意思。「缩货」香港还在用「缩头乌龟」来讲。「摆歹佬」是「愚弄」「哄骗」意思。猜想「赤佬」也是源自广东话,原本应该是「魑佬」。魑:【史記·五帝紀註】螭魅,人面獸身四足,好惑人。沪语:碰着「魑佬」是指碰着魅惑,脑子糊涂了。有解释说「赤佬」是赤身裸体的家伙,好像说不过去。「思想开小差」用上海方言讲「打磕銃」意为:打瞌睡。引申义为做事体不是集中精力,聚精会神,全神贯注,而是马马虎虎,撒撒烂污。章太炎《新方言》写成「打磕銃」。最早的是源自《庄子》螴蜳chén dūn,「螴蜳」成玄英疏:「螴蜳,犹怵惕也。」陆德明释文:「司马云:螴蜳,读曰忡融,言怖畏之气,忡融两溢,不安定也。」哦,「打盹」原来是「打蜳」,「打磕銃」本来应该是「打磕螴」「打磕忡」。「差役」上海方言为啥讲「关押、竳拘留所、坐牢」叫做「坐班房」。原来是古时候衙门里有三班六房。《通俗常言疏证·朝署》【儒林外史】衙門里三班六房。三班:指皂、壮、快班,均为差役;六房:指吏、户、礼、兵、刑、工房,均为书办胥吏。三班是皂班、壮班、快班,都是差役。六房是吏房、户房、礼房、兵房、刑房、工房,都是文书小吏。「差池」意思是意外,犹差劲,不行的意思。古代读音「cīchí」,指参差不齐之意。「差点点」上海方言不讲「几乎」而用「差点点」代替。如:几乎吓死;差点点嚇杀。几乎摔死;差点点掼杀。几乎追到手;差点点迮着。几乎出洋相;差点点出洋相……有「差」的四字词语:阴差阳错、鬼使神差、隔三差五、参差不齐、差强人意、差以毫厘,失之千里;差以毫厘,谬以千里;差之毫牦,失之千里;钦差大臣、相差无几、一差二错、文武差事、参差错落、卖富差贫、千差万别、一差百错、履足差肩、三差两错、差若天渊、差足自喜、差三错四、天差地远、外合里差、不差累黍、优差美缺、一差两误、终始参差、差慰人意、一毫不差、天渊之差、寸而度之;至丈必差、东差西误。

求一些上海话的日常用语?上海话的日常用语有:门槛精、掼浪头、退招水、推板、收骨头、轧朋友等。1、门槛精“门槛精”源自英语中的“monkey”,猴子的意思。猴子给人的感觉就是精、聪明,因此,构成了洋泾浜英语。例:这个小姑娘一点都伐肯吃亏,门槛真精啊。2、掼浪头最早来自于江湖黑话,起了争执,对掼浪头。纷纷说自己认识这个,熟悉那个。表示说大话,充大佬的意思。例:工资么就这么点,还要请客掼浪头。3、退招水“招水”来源于英语中的“juice”,果汁、酒水的意思,是流氓退还敲诈得来的油水与钱财,后引申为丢脸、失面子。例:四级考了三年都没过,真的是退招水。4、推板来源于英语中的“too bad”。表示差劲、不好的意思。5、收骨头源自苏州话,收是“收作”的简化,收作可表收拾,如收拾房间,而骨头是“懒骨头”之简化,江南称懒人为“懒骨头”。“收骨头”的意思就是收拾你(一般对小孩子说)。6、轧朋友轧朋友=“get”朋友,get:得到的意思(谈朋友),“轧”是一个普遍运用的动词,如“轧闹猛”(凑热闹)也能运用。求十句经典上海话?嘎梁(上海话发音:噶凉) 形容戴眼镜的人的代名词..中性词语寿头(上海话发音:搜发三声 豆) 形容呆傻而且树大招风的人..扎台型(上海话发音:则代应) 很风光很有面子..出风头..笑不动(上海话发音:笑伐动) 很简单..就是笑不动~形容有意想不到的好事小赤佬(上海话发音:小册老) 小鬼..褒义贬义语境下都能用..阿飞(上海话发音:阿fi) 流氓的意思..老上海常说的词..空麻袋背米(上海话发音:空木代呗米) 空手或者不带钱出门从事各种活动.狠三狠四(上海话发音:狠塞狠四) 形容一个人凶神恶煞的样子..老家裳(上海话发音:老噶桑) 形容很有价值很值钱~有些年代历史的东西老三老四(上海话发音:老塞老四) 形容没什么阅历的人装资格老摆腔调求一些上海话的日常用语?打招呼:侬好 饭吃了没:凡切了伐 身体怎么样:森体哪能 生什么病了:桑萨毛病了 骂人的: 你脑子有病啊:浓脑子有毛彬阿 上海方言日常用语注意:1、上海方言基本上不翘舌。2、上海方言里有一些轻声发音。划下划线的为轻声。3、上海方言有些无法用文字表达清楚,尽量看有音标的拼音。求几句上海方言日常用语?学习学习:瞎七搭八(胡说)推板(不好)老车(很有经验)拎不清(脑子糊涂)轧闹猛(看热闹)白相白相 (玩玩)叫差头(叫出租车)头五头六 (莽撞)老扎劲格 (很有意思的)到西宝兴路去了 (死了)进提篮桥了 (进牢房了)分挺 (有钱)求一些上海话的日常用语?上海话
普通话你好
侬好(NONG HAO)再见
再会(ZAI HUI)不行
伐来赛(F E LAI SAI)请问。。。
请门(QING MEN。。。)早上好
糟上好(ZAO SHANG HAO)没关系
伐搭伽(F E DE GA)这是很日常的,如果有需要的话,请列明,可以帮你翻啊上海的方言有那些?总体来说,整个上海地区的方言均属吴语太湖片苏沪嘉小片,但是根据内部的差别还可以进一步分成几种。1。崇明方言区  该区域分布于崇明、长兴、横沙等北部岛屿。2。嘉定方言区  该区域分布于大陆部分北部的嘉定、宝山大部分地区。3。练塘方言区  该区域分布于青浦西南部地区。4。上海方言区  分布于上海城区及其附近、浦东、南汇。5。松江方言区  分布于松江、金山、奉贤、闵行以及青浦大部地区、嘉定部分地区。上海的方言有那些?最接近的还是嘉兴话,次之苏州话,还有上面调侃上海话声调的朋友批得也不能说没道理,好嫌弃上海的感觉啊,不过据说老派上海话是真七个声调的,这个真就不能随便任君吐槽了,中派新派的简陋五声调是怎么形成的我不清楚,人工规范阉割的感觉比较多,有没有懂经的来普及一下。

我要回帖

更多关于 上海方言翻译器 的文章